イギリス英語とイギリスについての基本情報、イギリス英語とアメリカ英語の単語の違いやイギリスの食べ物など、イギリスをこよなく愛するスタッフによるイギリス英語とイギリスについてのホームページです。イギリス英語学校のジーン先生による大人気の無料メールマガジンも配信中。 
イギリス英語とUK(イギリス)の情報サイト - 無料英語メールマガジン配信中
ホーム



イギリス英語とUK(イギリス)の情報サイト - 無料英語メールマガジン配信中 10
         10 11 12 13 14 15
 

スラングで "knackered" と
言ったらどんな意味?

 
 

tired (タイヤード) 
=疲れる。くたくた。

 

スラングで "nick" と
言ったらどんな意味?

 
 

arrest (アレスト) =逮捕

 

スラングで "bird" と
言ったらどんな意味?

 
 

woman (ウーマン) =女性

 

スラングで "lads" と
言ったらどんな意味?

 
 

boys (ボーイズ) =男の子達
特にティーンエージの男の子達

 

スラングで "broke" と
言ったらどんな意味?

 
 

man (マン) =男性

 

スラングで "tara" と
言ったらどんな意味?

 
 

Good bye (グッド バイ)

 

日本の有名な文豪もロンドンに
住んでいたことがあり、博物館も
あるんですよ。我輩はだれでしょう?

 
 

夏目漱石
1901〜1902
地下鉄 Clapham Common 駅
近くに住んでいました。
夏目漱石博物館は
http://www.soseki.org/

 

スラングで "the bill" とか 
"old bill" と言ったら?

 
 

police (ポリス)
"THE BILL" というおまわりさんの
TVドラマはイギリスで有名

 

I don't care. (アイ ドント ケア)
(気にしない)
をイギリス風に言うと?

 
 

I'm not bothered (アイム ノット ボザード)
(気にしない)

 

zebra crossing (ゼブラ クロシング)
と言ったら何?

 
 

横断歩道
zebra はしまうま、イギリスの横断歩道は
黒と白のストライプなのでこう呼ばれています。

         10 11 12 13 14 15
Copyright (c) 1996-2007 Dot-Advance. All rights reserved.